« SHE WORE A YELLOW RIBBON » : différence entre les versions

De Caradoc
Aucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{#ev:youtube|Ls8BeS0ELJU||right}}
[[Category:Chanson]]
[[Category:Chanson]]
{{#ev:youtube|d68z6fOY2nI||right}}


= She wore a Yellow Ribbon =
<i>(Chant de marche chanté par l'armée de l'Ouest)</i>
=== Chant de marche chanté par l'armée de l'ouest ===


Around her hair she wore a yellow ribbon
She wore it in the spring time, in the early month of May
And if you asked her why the heck she wore it
She'd say she wore it for her soldier who was far, far away


Far away
:Around her hair she wore a yellow ribbon
Far away
:She wore it in the spring time, in the early month of May
:And if you asked her why the heck she wore it
:She'd say she wore it for her soldier who was far, far away


She wore it for her soldier who was far, far away
:Far away
Around the block she pushed a baby carriage
:Far away
She pushed it in the spring time, in the early month of May
And if you asked her why the heck she pushed it
She'd say she pushed it for her soldier who was far, far away


Far away
:She wore it for her soldier who was far, far away
Far away
:Around the block she pushed a baby carriage
:She pushed it in the spring time, in the early month of May
:And if you asked her why the heck she pushed it
:She'd say she pushed it for her soldier who was far, far away


She pushed it for her soldier who was far, far away
:Far away
Behind the door, her father kept a crossbow
:Far away
She kept it in the spring time, in the early month of May
And if you asked her why the heck she kept it
She'd say she kept it for her soldier who was far, far away


Far away
:She pushed it for her soldier who was far, far away
Far away
:Behind the door, her father kept a crossbow
:She kept it in the spring time, in the early month of May
:And if you asked her why the heck she kept it
:She'd say she kept it for her soldier who was far, far away


She kept it for her soldier who was far, far away
:Far away
Around his grave she laid the pretty flowers
:Far away
She laid them in the spring time, in the early month of May
And if you asked her why the heck she laid them
She'd say she laid them for her soldier who was far, far away


Far away
:She kept it for her soldier who was far, far away
Far away
:Around his grave she laid the pretty flowers
:She laid them in the spring time, in the early month of May
:And if you asked her why the heck she laid them
:She'd say she laid them for her soldier who was far, far away


She laid them for her soldier who was far, far away
:Far away
:Far away
 
:She laid them for her soldier who was far, far away

Version du 4 février 2020 à 21:32

(Chant de marche chanté par l'armée de l'Ouest)


Around her hair she wore a yellow ribbon
She wore it in the spring time, in the early month of May
And if you asked her why the heck she wore it
She'd say she wore it for her soldier who was far, far away
Far away
Far away
She wore it for her soldier who was far, far away
Around the block she pushed a baby carriage
She pushed it in the spring time, in the early month of May
And if you asked her why the heck she pushed it
She'd say she pushed it for her soldier who was far, far away
Far away
Far away
She pushed it for her soldier who was far, far away
Behind the door, her father kept a crossbow
She kept it in the spring time, in the early month of May
And if you asked her why the heck she kept it
She'd say she kept it for her soldier who was far, far away
Far away
Far away
She kept it for her soldier who was far, far away
Around his grave she laid the pretty flowers
She laid them in the spring time, in the early month of May
And if you asked her why the heck she laid them
She'd say she laid them for her soldier who was far, far away
Far away
Far away
She laid them for her soldier who was far, far away